Фестиваль «Любимые книги — любимые переводчики» 2022 - «С детьми» » Новости Музыки
Новости Музыки » Куда сходить » Фестиваль «Любимые книги — любимые переводчики» 2022 - «С детьми»

Фестиваль «Любимые книги — любимые переводчики» 2022 - «С детьми»

Фестиваль «Любимые книги — любимые переводчики» 2022 - «С детьми»
Куда сходить / С детьми
00:00, 16 март 2022
391
0

12 марта 2022 года во Всероссийской государственной библиотеке иностранной литературы имени М. И. Рудомино состоится фестиваль «Любимые книги — любимые переводчики» — для всех, кто любит читать хорошие книги, изучает иностранные языки и хочет овладеть мастерством перевода.

Фестиваль «Любимые книги — любимые переводчики» 2022

В программе: встречи с известными переводчиками, иллюстраторами и издателями, мастер-классы для старшеклассников от переводчиков с разных языков, презентации книжных новинок, чтение новых книг для больших и маленьких, квест и книжный флешмоб.

Даже традиционная экскурсия по Библиотеке в рамках фестиваля будет особая — эксперты «Иностранки» расскажут удивительные истории знаменитых детских книг, судьба которых в России началась в «Иностранке».

Вас ждут лотерея, увлекательная викторина, квест по Библиотеке и другие творческие акции, в которых вы сможете поучаствовать и выиграть призы.

Расписание мероприятий:

  • 11:45—12:00 — Показ мультфильма «5 лет в 100 лет». Детям о славянских странах и героях Центр славянских культур;
  • 12:00—14:00 — Переводческий мастер-класс и квест «Безграничные возможности»;
  • 12:00—13:30 — Когда переводчик — фокусник и чуть-чуть волшебник». Встреча с переводчицей Еленой Яковлевой;
  • 12:00—13:00 — Презентация книги Надежды Сахаровой (Пилько) «Дин-Дик и Снежный Дитринух»;
Фестиваль «Любимые книги — любимые переводчики» 2022
  • 12:00—12:50 — «Как переводить китайские иероглифы?». Мастер-класс для детей;
  • 12:00—13:00 — «Испанский клуб: переводим с испанского!»;
  • 12:00—13:00 — Мастер-класс по переводу для школьников;
  • 12:30—13:30 — Экскурсия «Книги, рожденные в библиотеке»;
  • 13:15—13:30 — Показ мультфильма «5 лет в 100 лет». Детям о славянских странах и героях;
  • 13:30—14:30 — Встреча с переводчицей со словенского, сербского, польского и македонского языков Жанной Перковской;
  • 13:00—13:45 — «Приключения шведских детей и зверей». Чтения в Шведском уголке Детского зала;
  • 14:00—15:00 — Обзорная экскурсия «Вселенная Гутенберга»;
  • 14:00—15:30 — «Тоон Телеген по-русски — больше, чем волшебство: диалог переводчика и иллюстратора»: встреча с переводчицей Ириной Лейк и художником Игорем Олейниковым;
  • 14:45—15:00 — Показ мультфильма «5 лет в 100 лет»: Детям о славянских странах и героях;
  • 15:00—16:00 — Обзорная экскурсия по библиотеке;
  • 15:00—16:00 — «Коты — это тигры для бедных». Встреча с переводчицей Верой Аркадьевной Мильчиной и презентация перевода книги Теофиля Готье «Домашний Зверинец»;
  • 16:00—18:00 — «В мастерской переводчика: как переводят кино»: встреча с переводчицей Анной Шкуридиной;
  • 16:00—17:15 — «В мастерской переводчика: как рождаются самые важные книги»: встреча с переводчицей Ольгой Варшавер;
  • 16:00—17:30 — Где и как учат на переводчика? Презентации вузов Москвы;
  • 16:00—17:15 — «Глупые вопросы по-русски и по-английски». Мастер-класс по переводу и юмористическое упражнение;
  • 16:15—17:00 — «Ложные друзья переводчика и перевод устоявшихся выражений»;
  • 17:30—18:30 — «Графический роман — подводные камни перевода».
Фестиваль «Любимые книги — любимые переводчики» 2022

В течение дня:

Флешмоб «Книжные звезды»

Суть акции — порекомендовать одну из своих любимых переводных книг, написав ее название на «книжной звезде». Из этих записей потом получится «книжное небо».

Квест «Приключение переводчика в «Иностранке»

Участники квеста пройдут по центрам Библиотеки и будут решать задания, которые связаны одной идеей, высказанной Н. В. Гоголем. Победители получат призы в Детском зале. Квест будет интересен и маленьким, и взрослым читателям.

«Выставка детских книг из Германии — 2021»

Новинки детской и подростковой немецкой литературы из коллекции Франкфуртской книжной ярмарки в Парчовом зале на 4 этаже библиотеки. Выставка организована при поддержке BIZ Moskau — Центра немецкой книги в Москве, представительства Франкфуртской книжной ярмарки в России.

На выставке вас ждут детективные истории о роботах и зомби, книжки с картинками для самых маленьких и школьные повести для подростков, научно-популярные книги и комиксы.

Узнать подробности можно на сайте организаторов: https://libfl.ru/ru/news/lyubimye-knigi-lyubimye-perevodchiki-festival-perevoda-v-biblioteke-1


Поделиться ссылкой


Фотографии события






12 марта 2022 года во Всероссийской государственной библиотеке иностранной литературы имени М. И. Рудомино состоится фестиваль «Любимые книги — любимые переводчики» — для всех, кто любит читать хорошие книги, изучает иностранные языки и хочет овладеть мастерством перевода. Фестиваль «Любимые книги — любимые переводчики» 2022В программе: встречи с известными переводчиками, иллюстраторами и издателями, мастер-классы для старшеклассников от переводчиков с разных языков, презентации книжных новинок, чтение новых книг для больших и маленьких, квест и книжный флешмоб. Даже традиционная экскурсия по Библиотеке в рамках фестиваля будет особая — эксперты «Иностранки» расскажут удивительные истории знаменитых детских книг, судьба которых в России началась в «Иностранке». Вас ждут лотерея, увлекательная викторина, квест по Библиотеке и другие творческие акции, в которых вы сможете поучаствовать и выиграть призы. Расписание мероприятий: 11:45—12:00 — Показ мультфильма «5 лет в 100 лет». Детям о славянских странах и героях Центр славянских культур; 12:00—14:00 — Переводческий мастер-класс и квест «Безграничные возможности»; 12:00—13:30 — Когда переводчик — фокусник и чуть-чуть волшебник». Встреча с переводчицей Еленой Яковлевой; 12:00—13:00 — Презентация книги Надежды Сахаровой (Пилько) «Дин-Дик и Снежный Дитринух»; Фестиваль «Любимые книги — любимые переводчики» 2022 12:00—12:50 — «Как переводить китайские иероглифы?». Мастер-класс для детей; 12:00—13:00 — «Испанский клуб: переводим с испанского!»; 12:00—13:00 — Мастер-класс по переводу для школьников; 12:30—13:30 — Экскурсия «Книги, рожденные в библиотеке»; 13:15—13:30 — Показ мультфильма «5 лет в 100 лет». Детям о славянских странах и героях; 13:30—14:30 — Встреча с переводчицей со словенского, сербского, польского и македонского языков Жанной Перковской; 13:00—13:45 — «Приключения шведских детей и зверей». Чтения в Шведском уголке Детского зала; 14:00—15:00 — Обзорная экскурсия «Вселенная Гутенберга»; 14:00—15:30 — «Тоон Телеген по-русски — больше, чем волшебство: диалог переводчика и иллюстратора»: встреча с переводчицей Ириной Лейк и художником Игорем Олейниковым; 14:45—15:00 — Показ мультфильма «5 лет в 100 лет»: Детям о славянских странах и героях; 15:00—16:00 — Обзорная экскурсия по библиотеке; 15:00—16:00 — «Коты — это тигры для бедных». Встреча с переводчицей Верой Аркадьевной Мильчиной и презентация перевода книги Теофиля Готье «Домашний Зверинец»; 16:00—18:00 — «В мастерской переводчика: как переводят кино»: встреча с переводчицей Анной Шкуридиной; 16:00—17:15 — «В мастерской переводчика: как рождаются самые важные книги»: встреча с переводчицей Ольгой Варшавер; 16:00—17:30 — Где и как учат на переводчика? Презентации вузов Москвы; 16:00—17:15 — «Глупые вопросы по-русски и по-английски». Мастер-класс по переводу и юмористическое упражнение; 16:15—17:00 — «Ложные друзья переводчика и перевод устоявшихся выражений»; 17:30—18:30 — «Графический роман — подводные камни перевода». Фестиваль «Любимые книги — любимые переводчики» 2022В течение дня: Флешмоб «Книжные звезды» Суть акции — порекомендовать одну из своих любимых переводных книг, написав ее название на «книжной звезде». Из этих записей потом получится «книжное небо». Квест «Приключение переводчика в «Иностранке» Участники квеста пройдут по центрам Библиотеки и будут решать задания, которые связаны одной идеей, высказанной Н. В. Гоголем. Победители получат призы в Детском зале. Квест будет интересен и маленьким, и взрослым читателям. «Выставка детских книг из Германии — 2021» Новинки детской и подростковой немецкой литературы из коллекции Франкфуртской книжной ярмарки в Парчовом зале на 4 этаже библиотеки. Выставка организована при поддержке BIZ Moskau — Центра немецкой книги в Москве, представительства Франкфуртской книжной ярмарки в России. На выставке вас ждут детективные истории о роботах и зомби, книжки с картинками для самых маленьких и школьные повести для подростков, научно-популярные книги и комиксы. Узнать подробности можно на сайте организаторов: https://libfl.ru/ru/news/lyubimye-knigi-lyubimye-perevodchiki-festival-perevoda-v-biblioteke-1 Поделиться ссылкой Фотографии события

Заметили ошЫбку
Выделите текст и нажмите Ctrl+Enter
Вернуться назад
Комментарии (0)
Комментарии для сайта Cackle
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив