Иосиф Пригожин о своем дне рождения: «Похоже, что пить вино я буду один» - «Новости Музыки» » Новости Музыки
Новости Музыки » Новости Музыки » Иосиф Пригожин о своем дне рождения: «Похоже, что пить вино я буду один» - «Новости Музыки»

Иосиф Пригожин о своем дне рождения: «Похоже, что пить вино я буду один» - «Новости Музыки»

Иосиф Пригожин о своем дне рождения: «Похоже, что пить вино я буду один» - «Новости Музыки»
Новости Музыки
20:29, 02 апрель 2020
510
0

Продюсер рассказал , как намерен отметить праздник в условиях самоизоляции

Иосиф Пригожин о своем дне рождения: «Похоже, что пить вино я буду один» - «Новости Музыки»

Перейти доРозділи цієї сторінки[/i]Допомога для людей з особливими потребами[/i]Натисніть alt + /, щоб відкрити це меню

Facebook[/i]


Електронна адреса або номер телефонуПароль

Facebook допомагає тримати зв'язок з рідними та близькими.
ЗареєструватисяЦе швидко і просто.

РЈ вашому браузері вимкнено jаvascript.

Увімкніть підтримку jаvascript Сѓ своєму браузері або встановіть браузер Р· підтримкою jаvascript, щоб зареєструватися РЅР° Facebook.

Виникла помилка. Будь ласка, спробуйте ще раз.Не вдалося створити обліковий запис
Не вдалося зареєструвати Вас на Facebook.
[/i][/i][/i][/i][/i][/i][/i][/i][/i][/i]День народження[/i][/i][/i]СтатьжінкачоловікІнше[/i][/i][/i][/i]Ваш займенник видно для всіх.

By clicking Зареєструватися, you agree to our Terms, Data Policy and Cookies Policy. You may receive SMS Notifications from us and can opt out any time.

Перевірка безпеки

Це поле є обов'язковим для заповнення.
Чому я це бачу?Перевірка безпекиThis is a standard security test that we use to prevent spammers from sending automated requests.   Назад

Створити сторінку для знаменитості, гурту або бізнесу.
  • Рекомендовані РјРѕРІРё
  • Українська
  • Р СѓСЃСЃРєРёР№
  • English (UK)
  • EspaГ±ol
  • Af-Soomaali
  • Afrikaans
  • AzЙ™rbaycan dili
  • Bahasa Indonesia
  • Bahasa Melayu
  • Basa Jawa
  • Bisaya
  • Bosanski
  • Brezhoneg
  • CatalГ 
  • Corsu
  • Cymraeg
  • Dansk
  • Deutsch
  • Eesti
  • English (UK)
  • English (US)
  • EspaГ±ol
  • EspaГ±ol (EspaГ±a)
  • Esperanto
  • Euskara
  • Filipino
  • FranГ§ais (Canada)
  • FranГ§ais (France)
  • Frysk
  • Fula
  • FГёroyskt
  • Gaeilge
  • Galego
  • Guarani
  • Hausa
  • Hrvatski
  • Ikinyarwanda
  • Italiano
  • Kiswahili
  • KreyГІl Ayisyen
  • KurdГ® (KurmancГ®)
  • LatvieЕЎu
  • LietuviЕі
  • Magyar
  • Malagasy
  • Malti
  • Nederlands
  • Nederlands (BelgiГ«)
  • Norsk (bokmГҐl)
  • Norsk (nynorsk)
  • O'zbek
  • Polski
  • PortuguГЄs (Brasil)
  • PortuguГЄs (Portugal)
  • RomГўnДѓ
  • Sardu
  • Shona
  • Shqip
  • SlovenДЌina
  • SlovenЕЎДЌina
  • Suomi
  • Svenska
  • Tiбєїng Việt
  • TГјrkГ§e
  • Zaza
  • ГЌslenska
  • ДЊeЕЎtina
  • Е›lЕЌnskЕЏ gЕЏdka
  • О•О»О»О·ОЅО№ОєО¬
  • Беларуская
  • Български
  • Македонски
  • РњРѕРЅРіРѕР»
  • Р СѓСЃСЃРєРёР№
  • РЎСЂРїСЃРєРё
  • Татарча
  • РўРѕТ·РёРєУЈ
  • Українська
  • кыргызча
  • Қазақша
  • ХЂХЎХµХҐЦЂХҐХ¶
  • ‏עברית‏
  • ‏اردو‏
  • ‏العربية‏
  • ‏فارسی‏
  • ‏پښتو‏
  • ‏کوردیی ناوەندی‏
  • ‏ܣЬ?ܪܝܝܐ‏
  • नेपाली
  • मराठी
  • हिन्दी
  • অসমীয়া
  • বাংলা
  • аЁЄа©°аЁњаЁѕаЁ¬а©Ђ
  • аЄ—а«ЃаЄњаЄ°аЄѕаЄ¤а«Ђ
  • ଓଡ଼ିଆ
  • தமிழ்
  • తెలుగు
  • аІ•аІЁаіЌаІЁаІЎ
  • മലയാളം
  • සිංහල
  • ภาษาไทย
  • ພາສາລາວ
  • бЂ™бЂјбЂ”бЂєбЂ™бЂ¬бЂ?бЂ¬бЂћбЂ¬
  • ქართულбѓ?
  • бЉ б€›б€­бЉ›
  • бћ—бћ¶бћџбћ¶бћЃбџ’бћ?бџ‚бћљ
  • ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ
  • дё­ж–‡(еЏ°зЃЈ)
  • дё­ж–‡(з®ЂдЅ“)
  • дё­ж–‡(香港)
  • ж—Ґжњ¬иЄћ
  • ж—Ґжњ¬иЄћ(関西)
  • н•њкµ­м–ґ
  • Af-Soomaali
  • Afrikaans
  • Fula
  • Hausa
  • Ikinyarwanda
  • Kiswahili
  • KurdГ® (KurmancГ®)
  • Malagasy
  • Shona
  • TГјrkГ§e
  • Zaza
  • ‏עברית‏
  • ‏العربية‏
  • ‏فارسی‏
  • ‏پښتو‏
  • ‏کوردیی ناوەندی‏
  • ‏ܣЬ?ܪܝܝܐ‏
  • бЉ б€›б€­бЉ›
  • ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ
  • English (US)
  • EspaГ±ol
  • FranГ§ais (Canada)
  • Guarani
  • KreyГІl Ayisyen
  • PortuguГЄs (Brasil)
  • AzЙ™rbaycan dili
  • Bahasa Indonesia
  • Bahasa Melayu
  • Basa Jawa
  • Bisaya
  • Filipino
  • O'zbek
  • Tiбєїng Việt
  • РњРѕРЅРіРѕР»
  • Татарча
  • РўРѕТ·РёРєУЈ
  • кыргызча
  • Қазақша
  • ХЂХЎХµХҐЦЂХҐХ¶
  • ‏اردو‏
  • ‏پښتو‏
  • नेपाली
  • मराठी
  • हिन्दी
  • অসমীয়া
  • বাংলা
  • аЁЄа©°аЁњаЁѕаЁ¬а©Ђ
  • аЄ—а«ЃаЄњаЄ°аЄѕаЄ¤а«Ђ
  • ଓଡ଼ିଆ
  • தமிழ்
  • తెలుగు
  • аІ•аІЁаіЌаІЁаІЎ
  • മലയാളം
  • සිංහල
  • ภาษาไทย
  • ພາສາລາວ
  • бЂ™бЂјбЂ”бЂєбЂ™бЂ¬бЂ?бЂ¬бЂћбЂ¬
  • ქართულбѓ?
  • бћ—бћ¶бћџбћ¶бћЃбџ’бћ?бџ‚бћљ
  • дё­ж–‡(еЏ°зЃЈ)
  • дё­ж–‡(з®ЂдЅ“)
  • дё­ж–‡(香港)
  • ж—Ґжњ¬иЄћ
  • ж—Ґжњ¬иЄћ(関西)
  • н•њкµ­м–ґ
  • AzЙ™rbaycan dili
  • Magyar
  • Polski
  • RomГўnДѓ
  • SlovenДЌina
  • SlovenЕЎДЌina
  • ДЊeЕЎtina
  • Е›lЕЌnskЕЏ gЕЏdka
  • Беларуская
  • Български
  • Р СѓСЃСЃРєРёР№
  • Татарча
  • Українська
  • Қазақша
  • ХЂХЎХµХҐЦЂХҐХ¶
  • ქართულбѓ?
  • Bosanski
  • Brezhoneg
  • CatalГ 
  • Corsu
  • Cymraeg
  • Dansk
  • Deutsch
  • Eesti
  • English (UK)
  • EspaГ±ol (EspaГ±a)
  • Euskara
  • FranГ§ais (France)
  • Frysk
  • FГёroyskt
  • Gaeilge
  • Galego
  • Hrvatski
  • Italiano
  • LatvieЕЎu
  • LietuviЕі
  • Malti
  • Nederlands
  • Nederlands (BelgiГ«)
  • Norsk (bokmГҐl)
  • Norsk (nynorsk)
  • PortuguГЄs (Portugal)
  • Sardu
  • Shqip
  • Suomi
  • Svenska
  • ГЌslenska
  • О•О»О»О·ОЅО№ОєО¬
  • Македонски
  • РЎСЂРїСЃРєРё
Facebook В© 2020

Иосиф Пригожин сегодня с утра порадовал поклонников своим праздничным постом в «Инстаграме»: продюсер отмечает 51-й день рождения.

«Спасибо всем, кто идёт со мной по жизни. Счастье — быть любимым и любить, счастье — быть здоровым и востребованным, иметь крышу над головой. Одно ясно, что время — это наше все. Цените его и берегите отношения. Так незаметно пролетел юбилейный год, а у меня полное ощущение, что еще вчера мы отмечали мое пятидесятилетие», — написал виновник торжества.

Разумеется, многочисленных фанатов Пригожина и Валерии заинтересовал вопрос, как же продюсер намерен отметить этот праздник, если рестораны закрыты, а приглашать домой большие компании запрещено. именинник рассказал, что этот вечер для него станет полным романтики, так как отметит он его с любимой супругой.

«Я открою бутылку очень хорошего вина, которое мне подарили еще на мой 50-летний юбилей. „Шато Марго“. Знатоки поймут (средняя цена такой бутылки — около 300000 рублей, — прим.ред.), — рассказал Иосиф. — Правда, похоже, что пить я буду один, потому что Валерия вообще не употребляет алкоголь».


Too many requests

Также продюсер признался, что поздравления от детей ему пришлось принимать только по телефону. Иосиф сам соблюдает режим изоляции и приветствует это в своих детях.

«Дети поздравили по телефону. К сожалению, да. Ну а как еще? Мы же трезвые люди! Смотрите, обстановка какая. Они сейчас все в России, кроме одного. Но мы за него не беспокоимся, он в надежном месте», — признался именинник.


Продюсер рассказал , как намерен отметить праздник в условиях самоизоляции Перейти РґРѕ Розділи цієї сторінки _
Заметили ошЫбку
Выделите текст и нажмите Ctrl+Enter
Вернуться назад
Комментарии (0)
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив